Translations
-
Subject Areas on Research
- A comparison of neuropsychological performance between US and Russia: preparing for a global clinical trial.
- A validated translation of a survey for measuring incontinence knowledge in Chinese-speaking American immigrants.
- Cross-Cultural Adaptation and Psychometric Properties of the AUDIT and CAGE Questionnaires in Tanzanian Swahili for a Traumatic Brain Injury Population.
- Cross-cultural adaptation and psychometric properties of the Kessler Scale of Psychological Distress to a traumatic brain injury population in Swahili and the Tanzanian Setting.
- Cross-cultural adaptation and psychometric properties of the MMSE and MoCA questionnaires in Tanzanian Swahili for a traumatic brain injury population.
- Cross-cultural considerations in administering the center for epidemiologic studies depression scale.
- Cultural Adaptation and Validation of the Moroccan Arabic Version of the Muslim Belief into Action (BIAC) Scale.
- Cultural and contextual adaptation of mental health measures in Kenya: An adolescent-centered transcultural adaptation of measures study.
- Ethics of DNA research on human remains: five globally applicable guidelines.
- Multidimensional Fatigue Inventory in People With Hepatitis B Infection: Cross-cultural Adaptation and Psychometric Evaluation of the Persian Version.
- Psychometric Validation and Translation of Religious and Spiritual Measures.
- Psychometric characteristics of the Muslim Religiosity Scale in Iranian patients with cancer.
- Psychometric evaluation of the Persian version of the Type 2 Diabetes and Health Promotion Scale (T2DHPS): a diabetes-specific measure of lifestyle.
- Reconsidering somatic presentation of generalized anxiety disorder in Nepal.
- Screening for postnatal depression in Chinese-speaking women using the Hong Kong translated version of the Edinburgh Postnatal Depression Scale.
- Validation of the Brazilian version of the musculoskeletal tumor society rating scale for lower extremity bone sarcoma.
- Validation of the Dutch language version of the Safety Attitudes Questionnaire (SAQ-NL).
- Validation of the English translation of the low anterior resection syndrome score.
- Validation of the Finnish Version of the Unified Dyskinesia Rating Scale.
- Validation of the Persian version of the brief assessment of cognition in schizophrenia in patients with schizophrenia and healthy controls.
- Validation of the Polish version of the Unified Dyskinesia Rating Scale (UDysRS).
- Validation of the Simple Shoulder Test in a Portuguese-Brazilian population. Is the latent variable structure and validation of the Simple Shoulder Test Stable across cultures?
- Validity and reliability of the Brazilian Portuguese version of the BACS (Brief Assessment of Cognition in Schizophrenia).
- Validity and reliability of the ten-item Connor-Davidson Resilience Scale (CD-RISC10) instrument in patients with axial spondyloarthritis (axSpA) in Singapore.