Routledge Handbook of Modern Korean Literature
The figure of the translator: Kim Saryang between Korean and Japanese literatures
Publication
, Chapter
Kwon, NA
January 1, 2020
Kim Saryang was a Korean author who wrote in between the colonial periphery of Korea and the metropolitan center of Japan and who served as a war correspondent during the subsequent onset of the Cold War during the Korean War. Although he was an instrumental figure during the post-1945 transition from the colonial era to its postcolonial Cold War aftermath in Northeast Asia, he has been marginalized in the region’s variously divided national literary fields until recently. This chapter examines the ubiquitous but failed figure of the translator who appears in both the life and the works of Kim as an entrance into examining long-standing historical and historiographical divides.
Duke Scholars
DOI
ISBN
9781138655041
Publication Date
January 1, 2020
Start / End Page
215 / 224
Citation
APA
Chicago
ICMJE
MLA
NLM
Kwon, N. A. (2020). The figure of the translator: Kim Saryang between Korean and Japanese literatures. In Routledge Handbook of Modern Korean Literature (pp. 215–224). https://doi.org/10.4324/9781315622811-20
Kwon, N. A. “The figure of the translator: Kim Saryang between Korean and Japanese literatures.” In Routledge Handbook of Modern Korean Literature, 215–24, 2020. https://doi.org/10.4324/9781315622811-20.
Kwon NA. The figure of the translator: Kim Saryang between Korean and Japanese literatures. In: Routledge Handbook of Modern Korean Literature. 2020. p. 215–24.
Kwon, N. A. “The figure of the translator: Kim Saryang between Korean and Japanese literatures.” Routledge Handbook of Modern Korean Literature, 2020, pp. 215–24. Scopus, doi:10.4324/9781315622811-20.
Kwon NA. The figure of the translator: Kim Saryang between Korean and Japanese literatures. Routledge Handbook of Modern Korean Literature. 2020. p. 215–224.
DOI
ISBN
9781138655041
Publication Date
January 1, 2020
Start / End Page
215 / 224