Lecturer in English Language at Duke Kunshan University
Austin Woerner is a Chinese-English literary translator. He has translated a novel, The Invisible Valley
by Su Wei, and two volumes of poetry, Doubled Shadows: Selected Poetry of Ouyang Jianghe,
and Ouyang Jianghe's book-length poem Phoenix.
His work has appeared in the New York Times Magazine,
the Asian American Literary Review,
the Kenyon Review,
and elsewhere. Formerly the English translation editor for the innovative Chinese literary journal Chutzpah!,
he also co-edited the short fiction anthology Chutzpah!: New Voices from China.
He holds a BA in East Asian Studies from Yale and an MFA in creative writing from the New School, and before coming to Duke Kunshan University he taught creative writing, academic writing, and translation at Sun Yat-sen University in Guangzhou.
Current Appointments & Affiliations
Education, Training, & Certifications
Some information on this profile has been compiled automatically from Duke databases and external sources. (Our About page explains how this works.) If you see a problem with the information, please write to Scholars@Duke and let us know. We will reply promptly.