Skip to main content
Journal cover image

Quality of reproductive health services to limited English proficient (LEP) patients.

Publication ,  Journal Article
de Bocanegra, HT; Rostovtseva, D; Cetinkaya, M; Rundel, C; Lewis, C
Published in: Journal of health care for the poor and underserved
November 2011

Medical patients with limited English proficiency (LEP) frequently receive health care services of suboptimal quality.We explored whether clients served with staff interpreters (language-discordant, LDI) receive reproductive health care of lower quality than clients seen by a bilingual clinician (language concordant, LC). We conducted a medical record review of 1,589 reproductive health visits of female and male LEP clients.Multivariate analyses showed that LDI visits were significantly less likely than LC visits to contain documentation of the provision of education and counseling services and less likely to have documentation of sexually transmitted infection (STI) risk assessment among new female clients. Female clients in LDI and LC visits were equally likely to be tested for Chlamydia.Quality improvement activities should target family planning providers who must use interpreters when serving LEP clients. Medical charts should document the use of interpreters and bilingual clinicians to monitor quality of care.

Duke Scholars

Altmetric Attention Stats
Dimensions Citation Stats

Published In

Journal of health care for the poor and underserved

DOI

EISSN

1548-6869

ISSN

1049-2089

Publication Date

November 2011

Volume

22

Issue

4

Start / End Page

1167 / 1178

Related Subject Headings

  • Translating
  • Sex Distribution
  • Reproductive Health Services
  • Quality of Health Care
  • Public Health
  • Physician-Patient Relations
  • Multivariate Analysis
  • Middle Aged
  • Male
  • Language
 

Citation

APA
Chicago
ICMJE
MLA
NLM
de Bocanegra, H. T., Rostovtseva, D., Cetinkaya, M., Rundel, C., & Lewis, C. (2011). Quality of reproductive health services to limited English proficient (LEP) patients. Journal of Health Care for the Poor and Underserved, 22(4), 1167–1178. https://doi.org/10.1353/hpu.2011.0120
Bocanegra, Heike Thiel de, Daria Rostovtseva, Mine Cetinkaya, Colin Rundel, and Carrie Lewis. “Quality of reproductive health services to limited English proficient (LEP) patients.Journal of Health Care for the Poor and Underserved 22, no. 4 (November 2011): 1167–78. https://doi.org/10.1353/hpu.2011.0120.
de Bocanegra HT, Rostovtseva D, Cetinkaya M, Rundel C, Lewis C. Quality of reproductive health services to limited English proficient (LEP) patients. Journal of health care for the poor and underserved. 2011 Nov;22(4):1167–78.
de Bocanegra, Heike Thiel, et al. “Quality of reproductive health services to limited English proficient (LEP) patients.Journal of Health Care for the Poor and Underserved, vol. 22, no. 4, Nov. 2011, pp. 1167–78. Epmc, doi:10.1353/hpu.2011.0120.
de Bocanegra HT, Rostovtseva D, Cetinkaya M, Rundel C, Lewis C. Quality of reproductive health services to limited English proficient (LEP) patients. Journal of health care for the poor and underserved. 2011 Nov;22(4):1167–1178.
Journal cover image

Published In

Journal of health care for the poor and underserved

DOI

EISSN

1548-6869

ISSN

1049-2089

Publication Date

November 2011

Volume

22

Issue

4

Start / End Page

1167 / 1178

Related Subject Headings

  • Translating
  • Sex Distribution
  • Reproductive Health Services
  • Quality of Health Care
  • Public Health
  • Physician-Patient Relations
  • Multivariate Analysis
  • Middle Aged
  • Male
  • Language